歎異抄
歎異抄(たんにしょう)とは、親鸞の死後教団内に湧き上がった異義異端を嘆くために編まれた文章である。歎異鈔とも。
作者について
作者については、如信説、覚如説、唯円説が行われた。如信説は香月院深励によつて、唯円説は妙音院了祥がその主格である。如信説は覚如がまとめたとされる「口伝抄」などの書物に親鸞より如信に口伝が行われ、さらに覚如がそれを授けられたとあることにより、唯円説は唯円の名が作中に出ていることや、本文の流れからして関東の者であることによっていたが、概ね唯円説が定説となっている。編まれた時期であるが、親鸞が死してより30年の後(1300年前後)と考えられている。
背景
作者唯円は善鸞事件の折に親鸞より直接話を聞いたものであった。善鸞事件とは何かと言うと、親鸞が東国から急に京都に帰った後、東国での動揺に対し、親鸞は息子の善鸞を送ることで対処しようとした。しかし、善鸞は自分は親鸞より真に往生する道を教わったと嘯き、念仏は地獄行きの種であると言った。それを知つた親鸞は善鸞に対し親子の縁を切ったのが、事件の顛末である。その後、関東から上洛して親鸞に事を質したのが唯円を含めた一行だったのである。
親鸞の死後、親鸞の教えであつた「自力の心を捨てて阿弥陀仏にすがる」というものとは違う義を教団内で唱える者が現れた。唯円はそれらの説が教えを無視したものであると嘆き、文をしたためたのである。
これに、唯圓が本願寺を開き、口伝抄の作者である覚如に親鸞の教えについて教授したこと、口伝抄に、歎異抄と類似した文が含まれることを加えて鑑みると、覚如の要請により書かれたのではないか、とも問題提起されている。
構成
この短い文は、 真名序 1から10条までの親鸞の言葉 10から18条までの唯円の異義批判 後序 という構成からなっている。10条において、親鸞の言葉は唯円による歎異のより所と変わっていく。以下に簡単に構造を明らかにする。
真名序
真名序はこの文が書かれることになった目的・由来が書かれている。即ち「先師ノ口傳之眞信ニ異ナルコトヲ歎」くのである。そもそも東国の教団では善鸞の事件もあり、異義の発生しやすい土壌があったのが、親鸞の死によつてますますそれが加速された。主に悪を止め善にいたることが往生の路であるとする異義と、経典を学ぶことが往生の路であるとする異義である。そこで、親鸞が唯円に語った言葉を副えて、なぜそれが異義であるかを説明するのが、この抄であると述べる。
この「先師ノ口傳」の先師を法然と捉える見方もある。そうすると、嘆きの主体は唯円から親鸞に移っていくようにも見える。
1 - 10条
1から10条では、親鸞が直接唯円に語ったのであろう言葉が書き連ねられている。中でも、3条は悪人正機説を明快に語ったとして現在でもよく引かれる部分であるが、親鸞の言葉の多くが法然などの先人の言に由来するようにこの部分もまた例外ではないことに注意されたい。親鸞はただ純粋に法然の思想を我が物とし、広めようとしただけであった。
そこでは、罪深き人間は、なかなか学問や善行をつむことによって往生することはできない、であるから阿弥陀にひたすらすがり「南無阿弥陀仏」の六字名号を唱え、阿弥陀にお助けしていただきなさいと法然は言っていたという。唯円はこの言葉を関東から善鸞事件について親鸞に質す面々の合間に聞いたと思われるが、そう言う面々に対し、親鸞は「親鸞におきては、たゞ念佛して彌陀にたすけられまひらすべしと、よきひとのおほせをかふりて信ずるほかに、別の子細なきなり」「このうへは、念佛をとりて信じたてまつらんとも、またすてんとも、面々のおんはからひなり」と素っ気無い。しかしそののち、念仏することの喜びと先師がかのように語ったがために私は阿弥陀の本願を信じれるに至った、煩悩限りなく深いわれらを、阿弥陀は自らの名を掛けるものすべてを救ってくださる、その理解を超えたすばらしさを、疑い深き彼の弟子たちに語るのである。阿弥陀の慈悲は限りなく、そして、自らに一度でも助けを求めたものすべてに分け隔てがないし、人が念仏をするのは、阿弥陀の計らいのためであるといい、ゆえに親鸞には、彼自身がその人をして念仏させしめた、弟子は一人もいないと言うのである。
10 - 18条
10条に於いて視点は昔日にいる唯円から現在の唯円のものに戻り、いちいち異義とその異義である理由を説き始める。念仏は、阿弥陀の本願が不可思議、すなわち人間では思い至ることができないために、「無義をもて義とす」なのである。親鸞の教えは善行に励み、悪を捨てよとも、悪に励めとも言わない。因果によりて人間は悪をも善をも行う。百人を殺すも殺さぬも、因果によりてその人の善悪を離れている。しかし、それでも阿弥陀は自らにすがるものに慈悲を授け、浄土に上らしめるのである。ゆえに、悪行を勧めるのも善行に励めというのも、異義である。また、経文を読まぬ学問せぬものは往生できないというのも、阿弥陀の本願を無視したことである。しかし、阿弥陀の本願を無視する者でさえも、阿弥陀は救いの手を差し伸べるとする。
後序
後序では、一度筆を置いたと見られる唯円が、再び筆を取って、親鸞の言葉を綴る。曰く、親鸞の時代でも法然の教えは、法然に直接教えを授かったものでさえ違うものがいた。親鸞が法然の弟子であったある日、親鸞が自らの信心と法然の信心は一つだと言い、それに親鸞のほかの弟子が文句をつけた。しかし、法然は云う。「阿弥陀からいただいた信心ゆえに、親鸞の信心も私の信心もひとつである」と。そして、唯円はまた曰く「彌陀の五劫思惟の願をよくよく案ずれば、ひとへに親鸞一人がためなりけり。されば、それほどの業をもちける身にてありけるをたすけんとおぼしめしたちける本願のかたじけなさよと、御述懷」したという。そして、「くりごとにてさふらへども」と言いつつ、筆を置く。
再発見
この本は全く知られていなかったが、江戸時代中期に荻生徂徠や本居宣長などの学問の影響で再発見され、香月院深励や妙音院了祥などの学者によって研究が進められた。初めは深励の「歎異鈔講林記」や、了祥の「歎異鈔聞記」の注釈書があった。明治に入り、清沢満之らによって再評価され、周知されるようになった。
写本
写本としては、蓮如本、端の坊永正本などがある。原本は存在しない。蓮如本と永世本とには、助詞などの違いが見られるが、全体の内容としては大きな違いがある訳では無い。写本毎の違いでは、後序の後にある、「附録」が蓮如本にはあり、永世本にはない。蓮如本には、蓮如の署名と、「右この聖教は、當流大事の聖教と爲すなり。宿善の機無きに於いては、左右無く之を許す許からざるものなり。」との奥書がなされている。これによってかよらずか、歎異抄はこの後明治まで知られなかったと云ってよい。
参考文献
「歎異抄」金子大栄校注 1981改版 岩波書店 「歎異抄」増谷文雄著 1964 筑摩書房 「歎異抄」梅原猛校注・現代語訳 2000 講談社 「歎異抄」千葉乗隆訳注 2001 角川書店